Перевод "1 2. 19" на русский
Произношение 1 2. 19 (yон ту найнтин) :
wˈɒn tˈuː nˈaɪntiːn
yон ту найнтин транскрипция – 33 результата перевода
- Done.
The highlighted numbers are 3-1-2-1-9-1-5.
Not latitude or longitude.
Выделенный цифры:
3-1-2-1-9-1-5
Это не широта и не долгота.
Скопировать
Did you treat the ones who were killed and wounded in December?
Unfortunately me and J were the ones who found the dead on 1 2. 19.
we were first on the spot.
Были ли тут убитые или раненые в декабре?
К сожалению Джей и я были первыми, кто нашел мертвых 19 числа.
На точке мы были первыми.
Скопировать
1, 9, 1, 2, 9, 1, 4, 5.
Six numbers. 5, 1, 2, 1, 9, 1.
8, 5, 9, 1, 2.
1, 9, 1, 2, 9, 1, 4, 5.
Шесть цифр. 5, 1, 2, 1, 9, 1.
8, 5, 9, 1, 2.
Скопировать
It's John Smith and the Common Men.
They've gone from 1 9 to 2.
Oh.
Это Джон Смит и Обычные Мужчины.
Они перешли из 19 во 2ой.
Ох.
Скопировать
- Mmm. 46, 45, 44, 43... - Mmmmm.
- ..22, 21, 20... ..19, 18, 1 7... ..16, 15, 1 4, 1 3, 1 2...
There'll be no more moaning in this outfit.
Минус 50... 49, 48, 47...
Сейчас кто-то нарвется.
Ладно, хватит.
Скопировать
This beacon is a quarantine zone. We have a plague infection.
Your dropover is transferred to Ganymede Beacon, 1-9-0-6-7 and 0-2.
Do you require a repeat on those vectors?
Этот радиомаяк на карантине, у нас инфекция.
Повторяю, у нас инфекция, ваша стоянка перенесена на Ганимед, 1-9-0-6-7-0-2.
Повторить координаты?
Скопировать
I don't know what any of it means.
Girls ♪2 Yukie, ♪9 Yuko, ♪12 Haruka, ♪16 Yuka, ♪17 Satomi, ♪19 Chisato - dead 10 to go
There's a call for you.
Откуда я знаю! Я вообще не понимаю, что это значит!
Девушка #2, Юкки #9 Юко, #12 Харука #16 Yuka, #17 Satomi #19 Чисато мертвы Осталось 10 человек
Ваш телефон, сэр.
Скопировать
God damn it!
Boys ♪2 Iijima, ♪12 Yutaka, ♪19 Mimura - dead 4to go
It's him.
Будь ты проклят, подонок!
Юноша #2 Лийма #12 Ютака, #19 Мимура, мертвы осталось 4 человека
Это он
Скопировать
it makes you do things you don't wanna do.
Marty, a favour. 200,000 shares Bluestar at 19 1/2.
Can you position it in an equity fund?
в том что приходится делать то, чего не хочешь.
Марти, окажи услугу. 200 000 "Bluestar" по 19 1/2.
У тебя есть позиция в фонде акций?
Скопировать
Let's check it out.
- 19 1/4, 3 1/2. 5,000.
- 3 1/2 at 10,000.
Посмотри-ка.
- 19 1/4, 3/8. 5 000.
- 3/8 at 10 000.
Скопировать
-Officer--
-He was 1 9 years old, 6' 2", 1 90 pounds.
He won two bronze medals at state high school track and field championships.
- Офицер...
- Ему было 19 лет, он был ростом 6 футов, 2 дюйма и весом 190 фунтов.
Он выйграл две бронзовые медали, на национальном юниорском чемпионате по легкой атлетике.
Скопировать
Because I remember the license number.
4-2-1-9-1.
Devlin, for some reason, we're being managed.
Потому что запомнил номер лицензии.
4-2-1-9-1.
Девлин, по какой-то причине, за нами наблюдают.
Скопировать
Voiceprint:
Keiller, 2-2-7-1-9-3-2-6.
(Electronic buzzing)
"Отпечаток голоса":
Кейлер, 2-2-7-1-9-3-2-6.
(Электронное жужжание)
Скопировать
No.
Because I am sick of kidding myself about you and about this marriage and about the last 19 1/2 years
Zhukov is dead?
Нет.
Потому что меня тошнит от самообмана по поводу тебя и самообмана по поводу нашего брака и по поводу последних 19,5 лет моей жизни, и я.. я не знаю, как ты смеешь превращать мою жизнь в что-то...
Жуков мёртв?
Скопировать
(Olivia) I got a bank routing number.
C-H-0-0-2-3-0-1-1-5... 1-1-9-8-2-2-3-5-0.
(Lowered voice) Those first two letters?
У меня есть номер счета в банке.
Си-аш-0-0-2-3-0-1-1-5 1-1-9-8-2-2-3-5-0.
Те первые 2 символа.
Скопировать
Yes it's RX number... 0-0-2-3-0...
0-0-2-3-0-1 1-1-5... 1-1-9-8.
22 tablets of phozerol.
Да, его номер 0-0-2-3-0...
0-0-2-3-0-1 1-1-5 1-1-9-8.
22 таблетки фозерола.
Скопировать
And I'm short, so my punches land low.
Neuro resident, extension 2-2-1-9, neuro resident, extension 2-2-1-9.
I think Dr. Webber's having a stroke.
Я маленького роста, а поэтому бью понизу.
Нейрохирургия. Участок 2-2-1-9 Нейрохирургия.
Похоже, у доктора Вебера сейчас случится удар.
Скопировать
We're on.
8-3-f, 7-4-2, 14-1-9, 3-42.
Hopefully that's that. Let's check the site again.
За дело.
Источник в госпитале подтвердил, что Рейган выживет. Надеюсь, это всё.
Проверим тайник ещё раз.
Скопировать
It has always been you.
1, 9, 2, 7, 8... 7, 5, 3, 4, 2.
- You were right.
Это всегда была ты.
1, 9, 2, 7, 8... 7, 5, 3, 4, 2.
- Ты была права.
Скопировать
Ready. Set. Go.
19, 18, 17... 16, 15, 14... 13, 12, 11... 10, 9... 8, 7... 6, 5... 4, 3... 2, 1.
Lights up.
На старт, внимание, марш.
19, 18, 17, 16, 15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5,
Свет.
Скопировать
Hey, April.
I'll be gone for the next 19 1/2 hours, so can you water my plants in my office?
We are all out of water, actually.
Эй, Эйприл.
Меня не будет следующие 19 с половиной часов, не могла бы ты полить растения в моем кабинете?
Вообще-то, у нас кончилась вода.
Скопировать
- Done.
The highlighted numbers are 3-1-2-1-9-1-5.
Not latitude or longitude.
Выделенный цифры:
3-1-2-1-9-1-5
Это не широта и не долгота.
Скопировать
C-2-7-2... 3-8-7-9...
C-9-1-0... 4-C... 1-9-2-1 6-C-9-4.
All right, fire up the monitor.
C-2-7-2... 3-8-7-9...
C-9-1-0... 4-C... 1-9-2-1 6-C-9-4.
Ладно, включай монитор.
Скопировать
Are you a regular client of prostitutes? - John Leary.
Private. 2-4-1-9-6-0-3-4.
Did you know the prostitute Alice Graves? John Leary.
- Вы постоянный клиент проституток?
- Джон Лири. Рядовой. 2-4-1-9-6-0-3-4.
Вы знали проститутку Элис Грейвс?
Скопировать
Private.
2-4-1-9-6-0-3-4.
Do you know the crack house near Brick Lane where Alice Graves' body was found? John Leary.
Джон Лири.
Рядовой. 2-4-1-9-6-0-3-4.
Вам знаком наркопритон около Брик Лейн, где было найдено тело Элис Грейвс?
Скопировать
Private.
2-4-1-9-6-0-3-4.
'Private John Leary of the Queen's Foot Guard, based at Clarence Barracks, was arrested by police this afternoon and is being held on suspicion...' We're missing a trick.
Джон Лири.
Рядовой. - 2-4-1-9-6-0-3-4.
Джон Лири, рядовой гвардейской пехоты королевы, расположенной в Казармах Клэренса, сегодня днем был арестован полицией - и находится под подозрением...
Скопировать
Travis is 19.
I was 19 1/2.
Brother-kisser is right.
Трэвису 19.
А мне было 19 с половиной
Любительница братских поцелуев права.
Скопировать
Did you treat the ones who were killed and wounded in December?
Unfortunately me and J were the ones who found the dead on 1 2. 19.
we were first on the spot.
Были ли тут убитые или раненые в декабре?
К сожалению Джей и я были первыми, кто нашел мертвых 19 числа.
На точке мы были первыми.
Скопировать
Two minus one is one; one one - 11. Two minus one is one, one one. and there are nine members on Silverstein's board of directors.
And take 2 - 1 + 9/11 and you get 12 which leads us all to the mastermind of the 9/11 attacks.
Kyle!
2-1=1, 1 и 1 это 11, 2-1=1, 1 и 1 далее 9 членов совета директоров, это 9 1 1 - 9/11
И теперь отнимите от 11и 9 и прибавьте к 11, получится 12. -Что ведет нас прямо к главному виновному в 9/11...
-КАЙЛ!
Скопировать
Give me one.
Uh, 1-8-0-5-1-9-1-2...
Stop.
- Назови какие-нибудь.
1-8-0-5-1-9-1-2...
- Стой.
Скопировать
Are you upset about the meeting, or is it something else?
We spent 19 hours in Marrakech and 12 in Munich and 23 in Paris-- 23 1/2.
And today, you showed up unannounced, and then I feel like you're evaluating me the whole time, like I'm doing something wrong, and then the second you open up, snap. Go back in your shell.
Ты расстроена из-за встречи, или дело в чём-то другом?
Мы провели 19 часов в Марракеше, 12 - в Мюнхене, 23 - в Париже... 23 с половиной.
И вот, ты появляешься так внезапно, и тогда я чувствую, будто всё это время ты присматривался ко мне, словно, я делаю что-то не так, а в следующую секунду ты открываешь душу... щёлк... и опять прячешься в свою раковину.
Скопировать
As in blocks 100 to 190.
I bet the license plate is 1-0-0-2-1-9-0, which stands for 100 to 190.
It's a vanity plate bragging about their gang territory.
Как в блоках с 100 по 190.
Спорим, что целый номер 1 0 0 2 1 9 0, который состоит из 100 до 190.
Это пластина - хвастанье своим тщеславием о своей бандитской территории.
Скопировать
- What comes after 7?
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
Now, can we quit?
- Что идет после семи? - Семьдесят один.
1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 48, 49, 50.
Может, хватит?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1 2. 19 (yон ту найнтин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1 2. 19 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон ту найнтин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение